Самое длинное путешествие

Записки интроверта

Психоанализ

Posted by akkalagara на 2008-10-18

— Боюсь, вас ввели в заблуждение, — мягко сказал Мортон, — я работаю далеко не со всеми пациентами.

Мистер Роджерс дернул щекой.

— Мои деньги недостаточно для вас хороши?

— Дело не в деньгах, — Мортон извиняюще улыбнулся, — просто, как у всякого аналитика, у меня есть своя специфика. Специализация, если угодно. И если вы не страдаете строго определенной патологией, я при всем желании не смогу вам помочь.

Мистер Роджерс сжал кулаки.

— Меня, — нарочито спокойно сказал он, — направил к вам доктор Стивенсон. Он рекомендовал именно вас, как единственного специалиста, который может решить мою проблему.

— Доктор Стивенсон? — Мортон потер подбородок.

— Проходите.


Он пропустил Роджерса в кабинет, и сам последовал за ним. Аманда — секретарша — шепнула ему в спину:

— Я говорила ему, говорила…

Мортон только махнул рукой.

— Итак, мистер Роджерс, — без предисловий начал Мортон, устроившись за столом, — в чем заключается ваша проблема?

Роджерс заворочался на кушетке, сел, свесив ноги, и вцепившись побелевшими от напряжения пальцами в ее края.

— Мне кажется, доктор, — он сглотнул, — мне кажется, что я не человек.

— Вот как? — Мортон поднял со стола золоченый «паркер» и принялся крутить его в руках, заставляя кончик стержня высовываться наружу и снова исчезать.

— Кем же вы себя считаете?

Мистер Роджерс опустил глаза. В кабинете стало тихо, слышно было тиканье часов на стене. Далеко на улице просигналил автомобиль.

— Я не знаю, — не поднимая глаз, ответил Роджерс.

— Мне кажется, что у меня должны быть когти, — он поднял перед собой руки с аккуратно стрижеными ногтями, и скрючил их, словно в спазме, — длинные и изогнутые. И клыки.

— И что сказал вам на это доктор Стивенсон?

— Он спросил, не женат ли я, — Роджерс поднял голову. В глазах у него стояли слезы.

— Вы тоже хотите об этом знать?

— Нет, — Мортон щелкнул еще раз паркером и выдвинул из стопки чистый лист, — это к делу не относится. Расскажите мне о ваших когтях.

Часом позже Мортон сложил несколько исписанных листов в папку.

— Вам понадобится сдать несколько анализов, — сказал он клиенту, — вот их названия и адрес лаборатории. Они скажут, что не берут таких проб. Сошлитесь на меня. Получите результаты – приходите. В следующий вторник.

Роджерс кивнул несколько раз и прошел к двери. Открывая дверь, он обернулся:

— Спасибо вам, доктор.

Во вторник Роджерс явился раньше назначенного, и Мортон опять застал его на диванчике перед дверью кабинета.

— Вот результаты, — при его появлении Роджерс вскочил и протянул стопку неровно обрезанных листочков. Мортон пропустил его в кабинет, кивнул Аманде и сел за стол. Он долго изучал желтоватые бумажки, исписанные неровными иероглифами. Роджерс не отрывал от него глаз, но молчал.

— Ну что же, мистер Роджерс, — Мортон снял очки и решительно протер стекла платком, — могу вам сообщить — вы действительно не человек.

Тот тихо выдохнул.

— Но радоваться рано, — аналитик надел очки и серьезно поглядел на клиента, — чтобы освободить вашу скрытую сущность, потребуется потрудиться.

Роджерс закрыл и снова открыл глаза.

— Я готов, — сказал он.

— Что ж, — Мортон поднялся с кресла и вынул из стеллажа книжку. Корешок ее и обложка ничем не отличались от прочих в этом шкафу.

— Вот здесь, — он раскрыл ее ближе к середине, — описана процедура, которая избавит вас от болезни. Прочтите и запомните в точности.

Роджерс взял книгу в руки и, шевеля губами, изучал ее до конца сеанса.

— Я все сделаю, — сказал он, возвращая книгу, — но кто это должен быть?

Мортон пожал плечами:

— Здесь я солидарен с доктором Стивенсоном. Думаю, дело в вашей жене.

Роджерс улыбнулся.

Неделю спустя он не явился вовремя, и Мортон думал было, что Роджерс не придет, однако, опоздав на четверть часа, он все-таки постучал в дверь. Он перестал сутулиться, в глазах его появился блеск, походка обрела уверенность, а на руке исчезло кольцо.

— Итак? – спросил Мортон, убедившись, что дверь кабинета плотно прикрыта.

— Она так кричала, доктор, так кричала… — Роджерс блаженно зажмурился, — а когда я выпустил когти…

Мортон позволил себе улыбнуться.

— Рад, что ваша проблема разрешилась, — сказал он, — однако, я надеюсь, вы понимаете, что вы только в начале пути. Адаптация к своему новому «я» займет какое-то время, но проблемы с полицией или церковью могут возникнуть когда угодно. Давайте поговорим о маскировке.

Попрощавшись с Роджерсом («увидимся через неделю, и помните – не больше одной трапезы за ночь», Мортон переложил папку с его историей из верхнего ящика стола в средний. Самый напряженный этап позади, но внимательность не помешает.

Тихонько зажужжал интерком.

— Мистер Норридж, — послышался голос секретарши, — к вам пациент.

— Кто там, Аманда? — устало отозвался Мортон.

— Мистер Джонсон, — Аманда произнесла имя таким тоном, что Мортон сразу представил, как она поджимает неодобрительно губы, — ну, помните, с Альдебарана…

— А, да, — Мортон бросил очки на стол и помассировал глазные яблоки, — давайте его сюда.

— Мистер Джонсон! — бодро приветствовал он вошедшего минутой позже, — Здравствуйте! Вы знаете, по поводу вашего возвращения домой – кажется, я кое-что придумал…

Реклама

комментария 2 to “Психоанализ”

  1. naki79 said

    Очень хороший рассказ, прям как у Шекли. Может, тебе сборник рассказов издать?

  2. akkalagara said

    До «Терапии» Шекли ему как до луны, хотя, конечно, написано не без его влияния. А сборник — рано еще. И долго еще будет рано.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s