Самое длинное путешествие

Записки интроверта

Поворот винта, Бриттен

Posted by akkalagara на 2009-10-13

Вопреки названию, опера оказалась про приведений. И про детей. Вполне себе викторианская такая фабула про гувернантку, которая приехала в одинокий загородный дом, и детей, которых домогаются призраки. Вообще с сюжетной точки зрения напомнило новеллы из сборника английских готических рассказов, которые читал не так давно.

Музыка тягучая, тревожная. Оркестр неполный (тринадцать что ли инструментов), актеров шесть человек — в общем, камерная постановка. Декорации ко всему еще довольно темные, и всякие детские аксессуары по сцене раскиданы. Вот никогда бы не подумал, например, что лошадка-качалка может так зловеще выглядеть (а какую она страшную тень отбрасывает…) Пели на английском, кое-что даже понятно было без субтитров. Особенно хорош мальчик был, который Майлза играл, — в самом деле мальчик лет, наверное, десяти или двенадцати. Таким тоненьким свежим голоском пел, что все все домогательства призрака какой-то непредусмотренный авторами оттенок приобрели.

А вот чтобы выяснить, при чем тут поворот винта, потребовалось залезть в первоисточник:

— «Каков бы ни был призрак мистера Гриффина, я совершенно согласен, что в его появлении ребенку такого нежного возраста есть нечто странное. Насколько мне известно, это не первый случай подобного рода, когда в событии участвует ребенок. Если один ребенок дает действию новый поворот винта, то что вы скажете о двух детях?
— Мы, разумеется, скажем, что это дает винту два поворота! А кроме того то, что мы хотим о них послушать».

В общем и целом — убедительная постановка английской готики английским композитором.

Реклама

комментариев 6 to “Поворот винта, Бриттен”

  1. gremrien said

    Очень красиво, судя по всему.

    Млин, мне после ваших театров наши кажутся пионерлагерными спевками под баян на «летней эстраде» ((.

    • akkalagara said

      Ну, кстати говоря, эта постановка немного народу собрала. Если на «Травиате» действительно был полный зал, тот на «Поворот винта» от силы две трети набралось. И это при том, что билеты стоили раз в пять дешевле. То есть, видимо, на большого любителя опера — ХХ век, как-никак.

  2. Zeiger said

    Предусмотренный. Гувернантка делает акцент на совращении. Новелла, конечно, прелестна. По-моему, это лучшее, что есть у Джеймса. Обожаю.
    Очень интересно увидеть оперу, что-что, а этот жанр кажется совершенно неприменимым к новелле.

    • akkalagara said

      Ну, я новеллу только вот вчера вечером начал читать, до акцентов еще не дошел :-)

      А что касается жанров — вон, по «Войне и миру» опера есть, что уж там о Джеймсе говорить.

      • Zeiger said

        Точнее, не совращение, а развращение во всех смыслах. Мне вот особенно любопытно, кто у Джеймса главный плохиш. :-) Как проблема разрешалась в опере?

        • akkalagara said

          В опере все довольно символично было: дух утягивал мальчика к себе, гувернантка пыталась ему противостоять, а в итоге все умерли дух таки ушел, но забрал с собой Майлза — мальчик умер.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s